Va tuttavia riconosciuto che lo stesso sviluppo economico è stato e continua ad essere gravato da distorsioni e drammatici problemi, messi ancora più in risalto dall'attuale situazione di crisi.
Yet it must be acknowledged that this same economic growth has been and continues to be weighed down by malfunctions and dramatic problems, highlighted even further by the current crisis.
Va tuttavia osservato che il Gruppo ESI può cancellare i dati personali solamente se non esiste alcun obbligo legale o diritto prevalente del Gruppo ESI di conservarli.
Please note, however, that ESI Group can delete your Personal Data only if there is no statutory obligation or prevailing right of ESI Group to retain it.
Va tuttavia bene PRIMA lanciare XawTV, POI avviare MPlayer, attendere l'uscita di MPlayer, e DOPO fermare XawTV.
It is, however, fine to FIRST start XawTV, THEN start MPlayer, wait for MPlayer to finish and THEN stop XawTV.
Va tuttavia ricordato che nessun sito internet può garantire completa sicurezza. Pertanto non possiamo essere ritenuti responsabili per accessi non autorizzati o involontari al di fuori del nostro controllo.
However, no Internet-based site can be 100% secure and we cannot be held responsible for unauthorized or unintended access that is beyond our control.
Va tuttavia potenziato l'Ispettorato nazionale del lavoro (personale, salari, formazione, impianti tecnici).
On the other hand, the National Labour Inspectorate must be reinforced in terms of staff, wages, training and technical equipment.
Va tuttavia ricordato che in Svizzera l’innalzamento dell’età pensionabile oltre i 65 anni è un tabù politico.
Still, stretching the retirement age beyond the age of 65 is a political taboo in Switzerland.
La potenza in VA, tuttavia, viene sempre convertita in Watt.
However, VA values are always translated into Watts.
Va tuttavia preso atto del fatto che i sistemi militari basati sulle tecnologie avanzate, estremamente complicati, non sono disegnati in funzione dell'ambiente, sicché richiedono determinate riconversioni.
However, it must be borne in mind that the highly complicated military systems which are based on advanced technologies are not designed for environmental purposes but require certain adjustments.
Va tuttavia detto che le linee fondamentali a cui si ispirano gli ordinamenti dei vari Stati membri presentano analogie tali da fornire una buona base per un ravvicinamento legislativo.
However, the similarity of the underlying structures of the legal systems of the Member States could provide a basis for approximation.
Si tratta di un metodo simile al precedente, che va tuttavia nella direzione opposta.
This is similar to the method above, but it works from the opposite direction.
Questa nuova misura di gestione va tuttavia integrata con una maggiore selettività degli attrezzi da pesca, zone chiuse e piani di cogestione locale. L'impatto socioeconomico può variare in base all'approccio adottato per ridurre la mortalità alieutica.
However, this new management measure must be complemented with increased gear selectivity, implementation of closed areas and local co-management plans.Different approaches to reduce fishing and MSY in the Western Mediterranean Sea - the Italian case
Un altro aspetto va tuttavia considerato.
There is, however, another aspect that should be addressed.
Va tuttavia interpretato positivamente il fatto che, in caso di gravi problemi di bilancio, gli Stati membri hanno mantenuto il potere di prendere le decisioni finali.
However, it should be viewed as positive that, in the case of serious budgetary problems, the Member States have retained the power to make the final decisions.
Va tuttavia ricordato che il ribilanciamento della Cina dagli investimenti ai consumi ridurrà anche la domanda della maggior parte dei metalli industriali.
Note, however, that China’s rebalancing from investment to consumption will also reduce demand for most industrial metals.
Va tuttavia sottolineato che configurando un browser in modo che rifiuti i cookie, alcune funzionalità, pagine e spazi del sito non saranno accessibili, e in questo caso il Negresco non può essere ritenuto responsabile.
However, if you configure the browser to block cookies, some features, pages, and spaces on the website will not be accessible, and we cannot be held responsible in this case.
La nostra responsabilità per l'ambiente va tuttavia al di là di norme e disposizioni.
However, our responsibility for the environment extends beyond compliance with regulations and standards.
Questa figura del Pastore va, tuttavia, compresa in collegamento al collegio apostolico che lo affianca, in un sorprendente accostamento iconografico.
This figure of the Shepherd therefore has to be understood in connection to the apostolic college that lines up alongside him, in a surprising iconographic match.
Va tuttavia detto che secondo l'opinione di consenso, finché permarranno le incertezze, il mercato evidenzierà nel migliore dei casi un andamento laterale.
That said, there is consensus that until the uncertainty clears, the market will at best move sideways.
Il bisogno di difendersi contro i padroni, contro i capitalisti e il loro Stato, va tuttavia diventando sempre piu’ imperioso.
The need to defend themselves against the bosses, against the capitalists and their state, however, will become increasingly compelling.
Va tuttavia notato che la gestione di un aeroporto nel suo insieme in quanto servizio economico di interesse generale non dovrebbe estendersi anche alle attività non direttamente connesse alle attività di base, quali elencate al punto 53 iv).
However, it should be noted that the overall management of an airport as a service of general economic interest should not cover activities which are not directly linked to its basic activities and listed in paragraph 53(iv).
Non va tuttavia dimenticato che queste direttive coprono solo alcuni aspetti del diritto dei consumi.
[60] But it must be borne in mind that these directives cover only certain aspects of legal rules which protect the consumer.
Il calo dei rendimenti nominali va tuttavia attribuito anche alla diminuzione dei rendimenti reali, generati dal saldo tra risparmio e investimento nell’economia.
But the decline in nominal yields has also been driven by a fall in real yields, which is the real return generated by the balance of saving and investment in the economy.
Va tuttavia riconosciuto come probabilmente non sia all'altezza dell'app sviluppata dai tedeschi che tanta esperienza hanno in questo settore.
However, we must admit that it isn't as good as the app developed by the Germans that have so much experience in this sector.
Va tuttavia detto in partenza che, pur in presenza di mutamenti di situazioni, di sensibilità, di problematiche, lo scopo del movimento ecumenico rimane immutato: l’unità visibile della Chiesa.
Yet, it must be said at the outset that even in the presence of changing situations, sensitivities and problems, the goal of the ecumenical movement has stayed the same: the visible unity of the Church.
Non va tuttavia dimenticato che i parametri nevralgici rimangono sempre gli stessi: la resistenza al carico del vento e la tenuta all'acqua.
However, we must not forget that the crucial parameters are: resistance to wind load and water tightness.
Va, tuttavia, riconosciuto che quando si è assunto un impegno più marcato e preciso, ne è seguita un’osservanza assai limitata.
It should, however, be recognized that when a more marked and specific commitment was made, the observance that followed was limited indeed.
Va tuttavia sottolineato che il calcolo si basa sui ritmi di produzione attuali.
It should nevertheless be underlined that the calculation is based on present production rates.
Va tuttavia precisato che qualsiasi aiuto è sottoposto alle regole di concorrenza quando riguarda un'attività economica e produce effetti sugli scambi tra Stati membri.
However, aid is subject to the competition rules only where it involves an economic activity and affects trade between Member States.
Va tuttavia ricordato che la tecnologia AEB è un sistema di supporto e il conducente non deve farvi eccessivo affidamento.
However, it should be remembered that AEB technology is a support system that should not be overly relied upon by the driver.
L’importanza dell’asse del San Gottardo, sottolinea, va tuttavia relativizzata «nel contesto degli interrogativi della politica svizzera dei trasporti.
The significance of the Gotthard axis should be seen in the context of Switzerland’s overall transport policy, according to Weidmann.
Il nostro supporto può aiutarti a scoprire cosa non va, tuttavia, tieni presente che non possiamo correggere il codice per te.
Our support can help you to find out what is wrong, however, please keep in mind that we cannot fix the code for you.
Va tuttavia considerato che in alcuni paesi il mix tra finanziamenti insufficienti e rigidità del sistema è tale da ostacolare il processo di riforma delle università, che di conseguenza sono intrappolate in un circolo vizioso.
Yet combined under-funding and system rigidities are so acute in some countries that they impede the reform process at universities, who are thus trapped in a vicious circle.
Va tuttavia sottolineato che, data la natura tecnica della rete peer-to-peer, potrebbero talvolta essere necessarie fino a due settimane prima che un Nome Skype scompaia del tutto dalla rete peer-to-peer.
However, please note that due to the technical nature of the peer to peer network, it can sometimes take up to two weeks before your Skype ID disappears completely from the peer to peer network.
Va tuttavia ricordato che non siamo in grado di garantire la completa sicurezza di Internet in sé e per sé.
However, please also remember that we cannot guarantee that the internet itself is 100% secure.
La loro presenza nel panorama politico-religioso va tuttavia nella direzione della diversificazione del discorso islamico. Note
Their presence in the political and religious landscape is all the same heading in the direction of the diversification of Islamic discourse.
Ciò va tuttavia considerato in termini relativi, poiché il prezzo dei refrigeranti salirà vertiginosamente in futuro.
This has to be seen in relative terms, however, as the price of refrigerants will soar in the future.
Va tuttavia fatto presente che il funzionamento del nostro sito Web potrebbe essere compromesso.
However, please note that the functionality of our website will be impaired.
Va tuttavia ricordato che per questi Paesi la possibilità di commercializzare tali prodotti significa molto spesso garantire la loro sopravvivenza nel breve e nel lungo periodo.
Nevertheless, it should be remembered that for such countries, the possibility of marketing their products is very often what guarantees their survival in both the short and long term.
Di pari passo con ciò va, tuttavia, la dimensione interumana e sociale.
Parallel with this, however, is the interhuman and social dimension.
Va tuttavia notato che in caso di differenza di valute tra destinatario e mittente, ci può essere un cambio di valuta.
In addition, it must be noted that in case of different currencies between sender and receiver some foreign exchange conversion may take place.
Va, tuttavia, ricordato che l’efficacia delle azioni liturgiche non sta nella continua modifica dei riti, ma nell’approfondimento della parola di Dio e del mistero celebrato.
Still, it should be remembered that the power of the liturgical celebrations does not consist in frequently altering the rites, but in probing more deeply the word of God and the mystery being celebrated.
Va tuttavia ricordato che le società informatiche hanno una grande responsabilità e devono compiere ulteriori progressi per tenere fede a tutti gli impegni assunti.
At the same time, companies carry a great responsibility and need to make further progress to deliver on all the commitments.
Non va tuttavia dimenticato che il programma economico del nuovo governo condurrà quasi certamente, nei prossimi mesi, a un difficile confronto con le autorità europee.
That being said, it should be borne in mind that the new government’s economic programme will almost certainly lead to some difficult discussions with the European authorities in the coming months.
Va tuttavia notato che, se l'ammoniaca viene utilizzata per le linee di aspirazione, queste devono essere di dimensioni più grandi rispetto alla CO2.
It should be noted, however, that when ammonia is used for suction lines, the lines are larger compared to those of CO2.
Va tuttavia osservato che alcune parti del nostro sito web potrebbero non funzionare correttamente qualora venissero negati i cookies.
Please note, however, that some parts of our Website may not work properly if you have declined your cookies.
Anche se ciò non sorprende ora, va tuttavia rilevato come un punto.
Although this is not surprising now, it should nevertheless be noted as a point.
L’associarsi nella massoneria va tuttavia decisamente oltre questa legittima collaborazione e ha un significato ben più rilevante e determinante di questo.
The member of Freemasonry, however, far beyond this legitimate and collaboration: it has an: much more important and: determinant of: this.
Non va tuttavia trascurato il fatto che l'accresciuta mercificazione degli scambi culturali favorisce oggi un duplice pericolo.
Let it not be forgotten that the increased commercialization of cultural exchange today leads to a twofold danger.
Va tuttavia rilevato che, se le banconote non sono maneggiate in modo appropriato, è possibile che alcune delle loro proprietà si deteriorino.
Please note that if the banknotes are not treated properly some of their properties may deteriorate.
Va tuttavia sottolineato che una mancanza di preavviso in sé non consente automaticamente allo Stato di usare la forza contro i manifestanti pacifici.
It should be emphasised, however, that a lack of notice in and of itself does not give the state a free pass to use force against peaceful demonstrators.
0.78767204284668s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?